Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
44
pittoresk, i sin mångfald af blusmän och andra riddare med stora
skägg och mustacher, halft militäriskt, halft borgerligt utstyrda,
i ryttarehjelmar och slarfvor, mer eller mindre fullständiga
framtidsrustningar och moderna plagg på hvarandra.
Maskerad-garderoberna hade fått släppa till sina forråder af grannlåt och
brokiga kostymer åt en del. Ett antal personer fann jag
sysselsatt att med spett och tänger uppbryta jerndörrarne till
Pa-lais royal, under det att andra roade sig att krossa fönsterna
med stenar och ostronskal. Fenstren i jordvåningen, som
försvarades genom jernluckor och starka jembommar, uppbrötos,
hvarvid muren gaf vika och folket rusade in. En massa
gångkläder drogs ut derifrån, kringströddes på gatan och uppbrändes.
Från ett fenster utkastades en ofantlig massa sängkläder, hvilka
likaledes vräktes på brasan, till dess hettan blef odräglig och
den stinkande röken förblindade de närstående. Militären skjöt
ännu från vakthuset Chateau d’Eau. Under det skjutningen
fortgick, förlorade jag all känsla-för faran. Scenen var full af lif.
Blixtarne från muskötsalfvorna genom deri hvita röken från
terrassen af vakthuset, trumhvirflarne, viftandet med fanor,
svängandet af sablar, påkar och alla slags mordvapen, allt förenade
sig att bedöfva sinnena och göra dem otillgängliga för känslan
af fara, ehuru de hvinande kulorna smattrade mot barrikader
och husväggar, sedan de susat öronen förbi. Nu stupade
baklänges bland stenar och ruiner en ung man till mina fötter, till
döds träffad i pannan. Få ögonblick derefter störtade en annan
för ett skott i axeln och släppte sitt gevär. Jag vet icke,
hvilken passion nu fick makt med mig: jag tog hans bössa och
skjöt öfver barrikaden. I detta ögonblick veko alla tankar på
hem, hustru och barn, för den vilda glädjen af en strid på lif
och död. Det var, som om jag vandrat på svag is, der jag
kände faran af att drunkna, men ändå icke kunde låta bli att
tänka på räddning. Folket hade nu tagit Palais royal i
besittning. En hop halm, som bortförts från det kongl, stallet, hade
blifvit itändt framför vakthuset och insvepte allt i rök. Flere
karlar passerade förbi mig med halmkärfvar, och en af dem bar
en kittel full med olja. De ursinnige ville bränna soldatema
lefvande jemte vakthuset. För att göra brasan så mycket star-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>