Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
134
Convalesceiieen blef efter denna långvariga nervfeber
naturligtvis mycket långsara, men sista bulletinen utgåfvo läkarne redan
den 6 December. Först mot medlet af December kunde H.
M:t på några timmar hvar dag lemna sjuksängen.
Såsom en ljusglimt emellan tunga svarta skyar inträffade
den 14 December kronprinsessans lyckliga förlossning. Mot
kl. 10 på morgonen började nyheten om vissa förebud sprida
sig i hufvudstaden, och vid full middag föddes den mest
efterlängtade, en prins, en "arfving till Sveriges och’Norges
kronor och riken". Både moder och barn befunno sig väl.
Omkring kl. 1 förrättade öfverhofpredikanten Nordenson i
slottskapellet tacksägelse, öfver 5 Mose B. 32: 39: -Sen J nu, att jag
allena äret ooh ingen Gud är förutan mig; jag kan döda och
lefvande göra; jag kan slå och kan hela, och ingen är, som
utur mine hand kan fria". Glädjen var på alla häll så
mycket starkare, som sorgens mörker varit djupt och mångfaldigt.
Af kungl, familjen befunno sig i kyrkan enkedrottningen
Desideria samt kronprinsen och hans bröder; för öfrigt ett så stort
tillopp af åhörare, att icke blott kapellet, utan äfven de dit
förande trapporna och hvalfven uppfylldes ända till trängsel.
Derefter inställde sig kronprinsen uti interimsregeringen med
tillkännagifvandet å konungens vägnar, att den nyfödde skulle
erhålla namnen: Carl Oscar Wilhelm Fredrik. Till faddrar
voro utsedda konungen, drottningen, enkedrottningen af Sverige,
konungen och drottningen af Nederländerna, prins Fredrik och
hans gemål, samt svenske arffursten, hertigen af Östergöthland.
Kring hela landet spred sig förtjusningen öfver denna lyckliga
händelse, och i alla landsorter firades uppriktiga glädjefester:
konungahuset hade för förlusten af prins Gustaf nu fått en
ersättning, som skulle mäktigt inverka på konungens
fullständiga tillfrisknande, blifva en balsam för de sårade hjertan och
en underpant på varaktigheten af Bernadotteska dynastien. Och
då han var en dotterson till en prinsessa af Preussen, så skulle,
menade man, för honom och hans länder äfven finnas ett
politiskt stöd hos den mäktiga preussiska monarkieu. När på
aftonen kl. 6 tacksägelsen förrättades i de festligt upplysta kyr-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>