Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
66
Et varmt »Gud signe Dig, Eyrste kjærh>
skal Folkets Hjertelag Dig sige.
Grib trygt dets Haand, den er trofast, stærk,
ved Arbejd’ liærdet til Manddomsværk;
i bitrest Nöd, i Lif og Död
den skal Dig ingensinde svige.
Christianiaposten började i de dagarne meddela svenska,
komiterades betänkande rörande ändringar i svenska
tulltaxan, med hänseende till norska förhållanden,
I Bergen qvarblef Vice-konungen tre dagar. Den 25
Juli fortsattes resan inåt Sognefjerden, och på e. m.
landsteg Han vid (Frithiofs) Framnæs; å Fimreite på Nordnæs,
der den höge resanden den 25 hade landstigit, är den
valplats, der 1184 kung Sverre besegrade Magnus, och denne
jemte 1800 man fann sin död. Stolta bautastenar och höga
stenrös beteckna platsen. Den norska allmogen på denna
ort, hvilken med kungligheten alltid förenar föreställningen
om purpurmantel och krona, blef icke litet öfverraskad vid
att se denne Vice-konung, i regnkappa och stödd emot en
bautasten, vänligt och fatniliert samtalande med menigheten,
lik en ny folkkär kung Sverre. ))Han vann helt och hållet
böndernas hjertan och hans ord vid detta tillfälle skola gå
i arf från barn till barnabarn.)) Ryske amiralen Glasenap
besåg i de dagarne Hortens militära verkstäder m. m. (detta
var samme Glasénap, om hvilkens fru en af Sveriges högsta
funktionärer den 23 Januari s. å. bekräftat att en af de
första bekantskaper, hon i Stockholm gjort, helt oskyldigt,
gissar jag, var hr L. J. Hiertas); och allmänt klagades i
Norge öfver det sätt, hvarpå jernvägstrafiken och resandes
beqvämlighet vårdades: både locomotiver och jernvägsvagnar
saknades och engelsmännen, som åtagit sig saken, klandrades
bittert.
Nu vadade Vice-konungen uppe i de norska bergen öfver
häftiga fjellströmmar och åt frukost i sæterhyddorna. I Loms
prestgård,|der han den 27 tillbragte natten, anmärkte
amtmannen Collett att efter Olof den Helige hade ingen kung-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>