Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
225
Drottningen, som befallte mig tacka för såväl ombesörjandet,
. . . som för upplysningen rörande . . . Hädanefter har jag
bedt H. M:t i dylikt tillfälle förse sitt bref med ett
ytterligare omslag, med adress till K. Svenska Post-Bureaun i
Hamburg, då saken blir bjelpt. Hans M:ts helsa är
fortfarande bättre än den varit, och lifvas vi af den glada
förhoppningen att den tillämnade vattenkuren på Haga, som
läkarne föreskrifvit när årstiden det medgifver, måtte
medföra god verkan...» Den 30 Nov. 1858: Hans M:ts
belsotillstånd har icke undergått någon särdeles förändring
sedan inflyttningen till staden. De tvenne’dagliga
promenaderna i vagn bekomma väl. Det fula vädret har inte något
menligt inflytande pà högstdensammes tillständ; tvertom
befinner sig H. M:t bättre när han varit, ute i fult väder.
I dag, då jag var uppe hos konungen, tog han mer än
vanligt del af hvad jag hade att andraga. Deremot hade
han de föregående dagarne varit mindre meddelsam. 1
allmänhet är det beklagligtvis icke någon förbättring, annat
än emellanåt, då den ena dagen kan vara bättre än den
andra. Gifve Gud att någon riktig förbättring kunde
inträffa i den gode konungens helsotillstånd, det vore en den
mest glädjande tilldragelse för dess trogne undersåtare!»
Mina Samtida. YIII.
15
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>