Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Kap. III. Pistolsmedens dotter.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Det är nämridt, att innevånarne i Zerbst voro katoliker,
men där funnos dock äfven några protestanter och en af dem
hade nyligen varit utsatt för följande äfventyr:
En katolsk adelsman hade under kriget fört med sig en
protestantisk borgare från Zerbst som fånge och kastat honom
i tornet af sitt slott.
Efter någon tid bad fången om ett samtal med adels-
mannen.
Detta beviljades honom och han sade:
- Här ligger jag, ädle herre, till ingen nytta hvarken för
er eller mig. Mina vänner vilja inte heller skicka någon lösen
för mig. Låt mig därför fara hem; om åtta veckor vill jag
ärligt infinna mig och ha pänningar med mig.
- Hvem går i borgen för er, frågade adelsmannen.
- Jag har ingen annan än Gud till borgen, blef svaret;
och jag svär vid denne löftesman att hålla mitt ord.
- Den borgen antager jag, sade adelsmannen och lät
borgaren fara.
Den stackars mannen sålde nu allt, hvad han hade; men
det gick inte så lätt att få ihop lösesumman; tre veckor voro
redan förflutna öfver tiden, som blifvit utsatt och borgaren
syntes inte till vid slottet.
Emellertid red adelsmannen en dag öfver fältet, följd af
tvänne betjänter, och mötte under denna ridt en prior med en
dräng och två mycket vackra hästar.
Adelsmannen förundrade sig öfver, att munken red så
stolt, fattade prions häst i tygeln och frågade:
- Hvem är ni och hvem är eder herre ?
Priorn svarade:
- Jag är Guds tjänare och Gud är min herre!
- Nå, det kommer mig just till pass, sade adelsmannen.
Jag har för en tid sedan släppt på fri fot en fånge, som ställt
er herre som borgen för sig! Er herre är mig för mäktig
och honom kan jag inte hålla mig till; således vill jag hålla
mig till hans tjänare I
Och så förde han den förvånade och obehagligt öfver-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>