Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Ombord
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
110 Ombord.
e^ereitfen, da Pegefingeren gjerne vil forlade Bn^esømmet^
og Rl)ggen indtage den Stilling, fom en lang ovelfe i
at trække paa en Aare har givet den ^ men han gjør fig
faa megen llmage, at det er nmnligt at blive vred paa
ham, da han forøorigt er flinl ombord og paa et Fartøi
jo i fit element.
manden paa l^ldkig er en Bornholmer. om disfe har malr
den gamle Tradition, at man ikke maa have flere af dem oms
bord, end der er master i Skibet^ og dette grnnder fig paa
en af Krigsartiklernes barbariske Strasse. det hedder.
^Trækker Rogen Kniv, da skal den slaaes gjennem hans^
haavd til masten og han selv rive den nd^ — Bornholm
mernes ^ibsi^^ og Trættekjærhed ndsatte dem i gamle
dage sor hiill Stras. Rntildags ere hverken Strass
sene eller de faa flemme, skjøndt man ikke kall sritage dem
sor en Slags snakkende Paastaaelighed, der kommer ovens
nævnte Feil temmelig nær. de ere imidlertid nogle as de^
meest nsorsærdede Søsolk i Berden, og ere tidt i mangel
Aar borte sra hj^l^ i sremmed Fart. ikk^ vare
de i gamle dage bekjendte sor megen Følsomhed, men sor^
en temmelig stærk Rærighed, hvorpaa sølgende lille Anekdote
asgiver et Beviis.
en bornholmsk Skipper sidder i Kahpten og røger sin.
Pibe, da han hører et Pladsl i Bandet og en Støi paæ
dækket.
^Kaptain, det var Kokken, der gik overbord^ ^Kaps
tainen stikker as dørene
,,I Iefn Ravn, han maa berge fig felv^ Storbaaden
kan ikke vage — Gnd være ham naadigt ^Trækker fig
tilbage og røger videre — et ophold, nok et Pladse
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>