Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Fjärde Kapitlet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
af bordet. Skulle, som jag hoppas, Chingachgook infinna sig
på den platsen där vi kommit öfverens att mötas, och lyckas
vi trots vildarna, afhämta honom där, kunna vi med lugn
motse en verklig belägring innan mingoerna kunna bemäktiga
sig er, kastellet eller »Arken».
— Hvem är egentligen Chingachgook? frågade Judith.
Hvarifrån kommer han och hvad har han för ärende hit?
— Hvem Chingachgook är? Jo, till sin härkomst är han
mohikan och han håller sig naturligtvis till sina stamfränder
delawarerna, emedan hans eget folk redan för länge sedan är
utrotadt af de hvite. Han härstammar från en stor höfding;
Uncas, hans fader, var sin stams tappraste krigare och mest
ansedde rådgifvare, och själfve den gamle Tamenund högaktar
och älskar Chingachgook. Då kriget på allvar blef förklaradt,
öfverenskommo vi, att vi skulle sammanträffa med hvarandra
här vid sjön med afsikt att för första gången beträda krigsstråten
mot mingoerna. Chingachgook har för öfrigt, som jag redan
förut berättat, äfven en annan plan i sikte för sitt hitkommande,
men denna vågar jag icke rödja.
— Jag hoppas i alla fall, sade Judith, att han icke hyser
några fiendtliga afsikter mot oss, utan att han skall visa sig vara
vår vän.
— Jag skall aldrig förråda er, och Chingachgook är min vän,
svarade Hjortdödaren, sårad öfver den misstro, Judiths ord
visade honom.
— Nej, jag hyser visst ingen misstro mot dig, sade Judith
i trovärdig ton för att utplåna det intryck hennes ord gjort på
den ärlige Hjortdödaren. Jag har heller ingen rätt att söka
utforska din väns hemligheter och tror allt hvad du säger, då
du försäkrar någonting. När vi erhålla Chingachgook till vår
medhjälpare, skall det säkert vara oss till stort gagn, och när
vildarne se, att vi kunna försvara vår fästning, äro de måhända
villiga att mot en lösepenning af hudar och krut frigifva sina
fångar.
— Ja, det kan ju icke vara omöjligt, Judith, genmälde
Hjortdödaren, ehuru han icke tycktes dela den unga flickans
förhoppningar. I alla händelser måste Chingachgook och jag
söka göra allt för er fars befrielse.
— Och du tror verkligen, att man kan lita på delawaren?
— Som på mig själf, svarade Hjortdödaren bestämdt.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>