- Project Runeberg -  RIT eftir Jónas Hallgrímsson / II. Sendibréf, Ritgerðir o. fl. /
402

Author: Jónas Hallgrímsson
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

— 402 —

hjá Gísla Thorarensen, „annað stórt frá Páli Melsted, annað
minna frá einhverjum". — „Ég hefi ekki viljað senda þér þau
í dag, vegna þess, að ég var að búast við þú kæmir; on bú
hvorki kemur né skrifar", segir K. G. e. fr. — I svari sínu ú
föstud. langa segir K. G.: „Bréfin þín skulu verða send á
morgun og 2 fyrstu arkirnar af Fjölni; en ekki verður beim
náð í dag. Disput. séra Péturs fylgir miða þessum og kær kveðja
hans". — Bls. 178, 1. 1., „Hvar býrðu nú aftur?" — „Nú er i’g
kominn í „Skindergaden Nr. 46 i Stuen"," svarar Konráð.
—-4. 1., „saltfisk", greinin kom síðar, sbr. bréf til K. G. 6. Marz
hér á undan, m. aths., og e. fr. bréf til Br. P. 30. Apríl s.
— 6. 1., „ögn um hvali", sbr. V. b., bls. 29—40, m. aths., og
e. fr. Fundabók Fjölnisfélags, Eimr., 33. árg., 185. ■— 7. L,
„heilsaðu Grimi"; — „Grimi skal ég heilsa — hvort sem bú
vilt heldur Grimi tannsmið „Thorlaksen" eða Grimi Thomsen,
syni gullsmiðsins", svarar Konráð, og i svari sinu ræðir hann
yfirleitt bæði i gamni og alvöru um allt það, sem Jónas nefnir
i þessu bréfi. — 8. 1., „laugardagsfund", i Fjölnisfélagi, 6.
April, sbr. Fundabókina, Eimr., 33. árg., bls. 89.

Bls. 178—180. — TIL BRYNJÓLFS
PÉTURSSONAR-Pdskadag (7. April) 18U- — Ehr. i nr. 129 i abr. i hrs. J. S. i
Lbs., skrifað á sams konar smáörk og aíðustu bréf. — Bls. 178,
13. 1. a. n., „Norður-Múlasýslu", sem Br. P. hafði jafnvel búizt
við, að sér yrði veitt, sbr. bréf Jónasar til hans hér að framan,
22. Nov. 1843, m. aths. — 12. 1. a. n., „S’tefán gamli langur á
Úlfsstöðum", hann var Jonsson, bjó á Ulfsstöðum í Vallahreppi,.
var stúdent og sýsluskrifari; hann var að eins rúmlega
fertug-ur. — 10. 1., „um daginn", sbr. bréf hans 2. s. m. til Br. P., in.
aths. — 6.—7. 1. a. n., „því, sem þú nefnir skólann", — ef til
vill hefir átt að standa „um skólann" — o. s. frv.; það hefir
verið í öðru bréfi en því, sem er í K. G. 31 a, frá 11. Marz;
sbr. síðasta bréf (2. April), m. aths. — Bls. 179, 10. 1.,
,.Kon-ráð heldur" o. s. frv.; K. G. skrifar í bréfi sínu föstud. ianga:
„Þú átt sjálfur að skrifa Memorial og setja skólastjórninni allt
þetta mál fyrir sjónir, — það liggur beinast við", o. s. frv. —
1. 1. a. n., „brennisteininn", meðferð þess máls í
Rentukamm-erinu. — Bls. 180, 2. 1., „traktat" o. s. frv., sbr. bls. 160: „við
erum búnir með allt hitt um brennisteininn"; Jónas á við
rit-gerð sina, sem er í IV. b., bls. 8—66.

Bls. 180. — TIL FJÖLNISMANNA. Pdskadag (?, 7. April)
18U. — Ehr. i J. S. 129 i abr., skrifað á 1.—3. bls. af örlitilli
örk, sem er samanbrotin hálf smáörk, sams konar og síðustu
bréf eru á. Á neðri helmingi 4. bls. stendur áritunin: „Til Fjöln-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 07:24:12 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hjrit/2/0410.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free