Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
190
Huusleien har været høi før i Xania, nu bliver den
formodentlig umulig stor.
Og saa kommer Moss bagefter — jeg maa, saa upassende
det end maaskee er, tænke paa det gamle Ord om Mossianerne
— «vi gjorde, hvad vi kunde»; ja nu kunde de formodentlig
ikke længere gjøre Noget; først Crisen og saa hele Moss
næsten opbrændt. Det er haarde Slag, som især i denne
pengetrange Tid ville føles tungt over hele Landet. —
Jeg veed ikke, om Du kjender til, at Hallström var Prinds
Gustavs bedste Ven, og Prinds Gustav anbefalte ham paa sit
Dødsleie til Kongens Omsorg, saa at Hallström er berget;
desforuden har han fuldt op af Informationer og er Bibliothekar
hos Prinds Oscar.
Hvad Dine 2 Hefter nye Sange angaar, troer jeg, at de
ville gjøre Lykke, især 2det Hefte, og dette er Grunden,
hvorfor Hirsch vil publicere dem sammen.
Jeg har mange Hilsener til Dig fra Fru Due; hun har
lovet at interessere sig varmt for Dine Sange, som hun holder
meget af, men Accompagnementet koster hende Møie, siger
hun; Kjerulf og Hallström componerer saa nydeligt, siger hun,
men de prøve Taalmodigheden ved deres complicerede
Accompagnement.
Indlagt følger et Hefte Digte, som H. K. H. Kronprindsen
har bedet mig sende Dig fra ham. De ere forfattede af ham
og nys trykte, jeg fik ogsaa et Exemplar af ham.
Lev vel for denne Gang. Hils gode Venner og Bekjendte
fra Din Julius Nicolaysen.»
Her mangler alter Kjerulfs Svarbrev. Den 31 Mai skriver saa
Nicolaysen paany:
«Kjære Halfdan!
Tak for Brevet. Nu har Du det da ligesom Jomfru N.
saa smukt udtrykte sig: som Fugelen paa Kvist; men Du
har det bestemt hyggeligt [Halfdan maa ha skrevet, at han efter
Branden midlertidig er [lyttet ind hos sin Bror Theodor], thi hos
Theodor maa der aldeles vist være hyggeligt, især siden han
har faaet en Kone, som formodentlig hindrer ham fra at
broelægge alle optænkelige Steder med Graastene, den ene
mere graa end den anden.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>