Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
262-
men ei paa langt nær slaaet saaledes an idethele som Ole
Bull. Lindblad sagde igaar, at man maatte beundre
Vieux-temps, men blev henreven af Bull.
Hils Alle. Din
Julius.»
I sit Svarbrev af 28 Mai 1860 er Kjerulf ivrig optat av
Nicolaysens Opfordring til at sende en Tonedigtning til Helene Bergs
Bryllup:
«Kjære Ven! Det kunde nok friste det at faa en saadan
Hilsen paa Noder istand, som vilde vække en Fyrstes Begjær
— men det ser sort ud med det. Jeg har i den sidste Uge
været temmelig herunter af rheumatiske Smerter i Ryggen og
er endnu ikke rigtig skikket til at slaa Harpen an.
Text fra Theodor er ikke at tænke paa. Han er aldeles
borte i sit Stenrige og har uhyre travlt ianledning sin
forestaaende Naturforskerreise til Kjøbenhavn. Jeg har ledt og
ledt i tydske og franske Digteralbumer efter en passende
Text, men uden Held.
Om det nu skulde lykkes mig inden Torsdag, da Svendsen
reiser — saa blev det alligevel formodentlig for sildigt. Og
kom jeg post festum, var det ret kjedeligt. Jeg har blandt
mine tydske Lieder en med denne Text:
Wie die jungen Blüthen leise traümen
In der stillen Mitternacht!
Schüchtern spielt der Mondschein in den Baümen
Dass die Blüthe nicht erwacht.
So auch flüstert, was i c h sing’ und sage
Ziehet wie das Mondenlicht
Leise hin durch deine Blüthentage
und mein Lied, es stort dich nicht.
Musiken er holdt deklamatorisk — lidt å la Schumann
eller Franz — i Des-dur med et temmelig moduleret
Akkompagnement — meget tydsk, men i en Tone, for hvilken jeg
har nogen Forkjærlighed.
Muligens kunde denne Lied passe som et Albumsblad,
hvis nogen derinde vilde sætte en svensk Lied, som beholdt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>