Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Efter ett ögonblicks öfvervägande sade han
med stadig och manlig röst:
“Jag skulle skicka en sådan menni.ska bort
att eröfra det gyllene skinnet.“
Ni skolen veta, att detta företag var det
allra svåraste och allra farligaste i verlden.
Först måste man göra en lång resa öfver okända
haf. Den oförvägne, som hade fattat denna
plan, skulle icke endast hafva utsigt att gäckas
i sitt bemödande; han skulle icke ens hafva
hopp om att komma tillbaka och tala om de
hinder och faror som han hade mött på vägen.
Pelias’ ögon lyste af glädje, då han hörde
Jasons svar.
“Bra svaradt, ädle främling, bra svaradt!“
utropade han. “Res då och bringa mig det
gyllene skinnet såvida du håller ditt lif kärt.“
“Jag lyder,“ svarade Jason med lugn
uppsyn. “I fall jag dukar under skall du vara
befriad från hvarje fruktan, som jag kan ingifva
dig; jag skall då icke mera komma tillbaka och
störa ditt lugn. Men, i fall jag åter håller mitt
intåg i Jolkos efter att hafva förvärfvat mig
det hederliga bytet, då skall du stiga nedifrån
tronen, kung Pelias och öfverlemna mig din
spira och din krona.“
“Jag samtycker dertill,“ sade den
orättmätige herrskaren med en spotsk blick och en
misstrogen min. “Under tiden skall jag
bemöda mig om att bevara dessa saker åt dig.“
Det första mått och steg som Jason
företog sig sedan han hade sammanträffat med kun-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>