Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 30. Den tyste drömmaren
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— 797 —
man kan behärrska de löjliga jordkryp, som kallas män-
niskor.
... Men skall jag kunna lita på svenske kungen? Skall
jag kunna få makten öfver honom och få honom att mar-
schera efter min vilja? Jag tviflar. Åtminstone skall jag
icke kunna behärska honom så som kejsaren och kurfur-
starne. De skola lyda min minsta vink. Jag kan uppställa
hvilka villkor som hälst och de skola antagas. De måste
antagas. Herrarne i Wien ha intet val. Och jag skall
förstå uppställa villkor, som skola slå dem med häpnad.
Jag skall förödmjuka dem, både kejsaren och kurfurstarne 1
Jag skall visa dem, hvem som är den verklige herren i
Tyskland och Österrike. Jag skall tvinga dem att böja sig.
Afven om jag till en början måste dölja mina planer och
låtsas hjälpa dem.
... Kanske säkrast att bevilja kejsaren hans ödmjuka
anhållan? Den svenske kungen måste i alla händelser bort,
slås till marken, besegras; han är i vägen för mig. Och
kanske bäst att köra undan honom så godt först som sist.
Men innan jag tager öfverbefälet skall kejsaren och kur-
furstarne lära känna på hvilka villkor.
... Ingen, hvem det vara må, icke kejsaren, icke hans
son skall ha något att befalla öfver armén, ej blott den i
Tyskland utan äfven den i Spanien. Jag skall ensam vara
öfverfältherre med oinskränkt makt öfver lif och död. Men
därför är det nödvändigt att kejsaren ej får infinna sig vid
hären. De dumma soldaterna skulle kanske i honom se
härskaren i stället för i mig. Jag skall upptaga den for-
dran bland mina villkor.
... Och min belöning för mina tjänster! Ja, den skall
jag veta att kräfva ut... Jag är visserligen rik förut, den
rikaste mannen i Österrike, och mina gods omfatta land och
folk, vidsträcktare än ett furstendöme. Men jag vill ha
mera. Icke för egen del. Själf *nöjer jag mig med den
simplaste föda, den enklaste dräkt, den hårdaste bädd. För
mig hafva kroppens och fåfängans njutningar intet värde.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>