Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tyskland - V. Den oförmodade Underrättelsen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
mande folk, som intränger på oss, hilkaltattø
genom den, hvilken borde bemedla fred för
hela verlden,- ikläder oeh utsirar sig med
mångahanda förevändningar af andliga
ändamål och oegennyttiga afsigter; men hvem
genomser icke väfnaden af dessa bedrägliga
iöregifvanden ? J hafven hört talas om
konungens af Frankrike mildhet; tron ej att
finna densamma hos hans broder. Ett hårdt
hjerta, en mörk ande, ett obevekligt sinne
leder dessa skaror, oeh de sjelfva stå på intet
sätt efter sin anförare i vildhet, penningebegär
och blodtörst. Tron icke, att detta företag
är riktadt endast emot min person; nej, det
är riktadt emot oskulden och rättvisan i
allmänhet. Vore Carl af Anjou slägt med
Ho-henstauferne, så kunde dock någon
förevänd-nig derigenom uppkomma för detta företag;
men nu skolen J, detta är ändamålet,
förakta ail tacksamhet emot kejsaren, min store
fader, oeh hans hela hus, och låta påtruga
er en fremmande beherrskare. Tron ej, att
jag, att konungen allena kan bli störtad, och
J alla öfriga oförkränkt bibehållna i
besittningen af edra embeten och värdigheter. Den
lediga thronen skall knappast förslå för den
herrsklystne och girige grefven af Anjouj;
sina ej mindre äregiriga och penningelystna
hjel paré skall och måste han upphöja genora
er undergång. Låt oss derföre, för gemensam
ny t ta 7 gemensam rätt och gemensam ära>y
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>