Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Forord til anden Udgave
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
i Frankrig et helt Lands og i Tydskland et helt
Aarhundredes Litteraturhistorie blevet skrevet efter
lignende Principer som hans; men det var nyt at
forfølge Udviklingsgangen successivt fra Land til
Land gjennem en lang Række af sprogligt forskjellige
og dog hinanden fortsættende Grupper.
De Ord, hvormed Indledningen i første Udgave
begyndte, viste, at Forfatteren var sig
Vanskeligheden af sin Opgave og sine Kræfters
Begrændsning fuldt bevidst. Han udtalte her selv,
at han «medbragte alle Uerfarenhedens Mangler»,
at hans Evner og Kundskaber vare «lige ufuldkomne»,
og han kunde kun opveie denne Tilstaaelse
med det Haab, at hvad der herved kunde støde,
vilde blive rettet ved Tid og Øvelse. Alene for
sin Grundanskuelse ønskede han da (som nu) ingen
Overbærenhed. «Jeg anseer det, sagde han, for en
Pligt og for en Ære at hylde de Principer, til
hvilke jeg bekjender mig, Troen paa den frie
Forsknings Ret og den frie Tankes endelige
Seir.»
Idet han nu, for anden Gang har forberedt
dette første Afsnit af sit Skrift til Trykken, har
han følt, at de henrundne Aar have givet ham
idetmindste Noget af den større Selvstændighed og
større Øvelse, han havde haabet af Tiden, og han
har ikke skyet den Umage at gjennemgaae og prøve
sit Skrift paany for, saavidt det var ham muligt,
at omforme det efter den forøgede Indsigt uden
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>