Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 5. Romantikernes sociale Forsøg. Den tilsvarende Virkelighed (forts.)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Hensynsløshed. Friedrich skriver dengang med
Forfærdelse til Wilhelm: «Det vil jeg aldrig
kunne tilgive hendes Hjerte, at hun var istand til
at lokke Dig, hendes Ven, ind i denne Hvirvel
af elendige Farer og usle Mennesker.» Og se
hende saa nogle Aar efter forvandlet, recenserende,
skrivende anonymt for og imod sin egen Mands
slette Dramer, helt opgaaet i litterære Intriguer.
Saa kommer igjen i Øieblikke ligesom et Pust
fra den gamle Tid ind i hendes Sjæl. Og man
føler, hvorledes hun er omdannet. Hun skriver
i October 1799 til sin Datter først en Masse
Familiebegivenheder. Referatet om disse ender
saaledes: «Hofraad Hufeland er kommen tilbage
med Kone og Børn.» Saa følger: «Luseri er det
Alt! Buonaparte er i Paris. O, Barn, betænk,
det gaaer Alt atter godt. Russerne ere blevne
fordrevne fra Schweitz — Russerne og Englænderne
maae i Holland capitulere med Skamme. —
Frauskmændene trænge frem i Schwaben. Og nu
kommer ovenikjøbet Buonaparte. Glæd Dig dog
med mig, ellers troer jeg, at Du blot forstaaer
Fjas og slet ingen alvorlige Tanker har.» — Saa
følger i samme Aandedræt litterært Nyt. «Tieck
er her, og vi er meget sammen. Hvad de Mennesker
dog Alt hitte paa, det troer Du ikke.
Jeg skal sende Dig en Sonnet mod Merkel: han
har rendt rundt i Berlin og fortalt, at Hertugen
havde givet Schlegelerne en Irettesættelse paa
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>