Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - VI. Tilbageblik. Indenlandske Forudsætninger
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
at anlægge og udføre større digteriske Compositioner
af høist forskjellig Art, men alle strengt
antike i Stilen. Alt tilforn havde den franske
Litteratur to Gange søgt tilbage til Antiken,
første Gang i Ronsards Tidsalder, da man
udstyrede Oldtiden med den italienske Renaissances
brogede Flitter, anden Gang paa Ludvig den 14des
Tid, da man udrustede den med Hofprang og
Ceremoniel; André Chénier, som havde ægte græsk
Blod i sine Aarer, der læste og skrev sit Modersmaal
som Fransk og som, maaskee ene i det hele Land
hverken saa det gamle Hellas gjennem latinske
Glas eller gjennem Støvet fra det 17de Aarhundredes
Parykker, sprængte uden Anstrengelse,
naivt som en ung Apollo, den Opfattelse af
Antikens og derigjennem af Poesiens Væsen, som
herskede rundt omkring ham. Han forstod, at
Grækenlands Digtere havde talt og skrevet Folkesproget,
og at deres paa Selvindskrænkning hvilende
Formfuldkommenhed var noget fra Respekt for vilkaarlige,
vedtægtsmæssige Forbud himmelvidt forskjelligt.
Han betegner i Forhold til det attende Aarhundredes
Stil i Poesien en lignende Reaction og Fornyelse
som Thorvaldsen i Billedhuggerkunsten; han
var ligesom Thorvaldsen i talrige Enkeltheder en
Efterligner og Benytter af Antiken; han overgaaer
ham i Følelsesbevægethed, i sandselig Varme og i
Pathos. Før 1789 viser André Chénier sig i sine Digte
især som Erotiker med et Anstrøg af Sensualisme,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>