Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
368
skulle passa bra mycket bättre om bord på »Stormfågeln» än bland
alla de der krukorna.
Ett starkt lufttryck gjorde, att till ocb med alla man om bord
på »Stormfågeln» raglade baklänges.
Den unge styrman Lind slungades till och med mot
kompasshytten och kunde endast med möda hålla sig på benen.
Då hans blick nu sökte kryssaren, såg han, hurusom dennes
akter hastigt och våldsamt höjde sig ur vågen, hurusom ett ljusgrått
moln, liknande ett dammoln, der hastigt utvecklade sig och lika
hastigt åter försvann, och nu först hördes en fruktansvärd knall, som
om firmamentet skulle störta ned öfver dem, som om jorden skulle
sjunka ned i någon afgrund i verldsalltet.
— Bravo! Hurrahl Lefve »Stormfågeln» och dess besättning!
^krålade Robert af full hals. Till vapen, och se’n ge vi oss i väg.
Inom några ögonblick hade Stormfågeln satt till alla segel,
vände så stäfven vester ut och sköt i väg som en pil.
Roberts »ryska smällare» var ingalunda af så oskyldig natur,
som man, att döma af omhöljet, skulle kunnat tro, den bibringade
kryssaren en betydande läcka i aktern, dock så, att ingen öfverhängande
fara uppstod, ty den sprängde ett hål i skrofvet ofvanför vattenlinien
och förstörde styret.
Det var emellertid en mycket känbar förlust, som afpressade
den oförsigtige kaptenen bittra tårar; ty hur skulle han nu kunna
utföra sin föresats att ge sjöröfvarfartyget en bredsida och utan nåd
och barmhertighet skjuta det i sänk?
Ångern kom för sent. Fastän kaptenen ej hade att beklaga
någon förlust af menniskolif hade han likväl inte alis anledning
att vara stolt öfver resultatet af sitt sammanträffande med sjöröfvaren.
Ja, det var ju rent af en skam att ha låtit tre man göra
pan-sarkryssaren sjöoduglig.
Urståndsatt att utan styre förfölja det likt en fiskmåse öfver
vågorna framglidande sjöröf v ar fartyget för att ta revanche och aftvå
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>