Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
403
drifven af kraftiga roddare, gled som en pil ut på den lugna sjön,
bort från det sjunkande fartyget.
Först nu gjorde man om bord på »Elvira> anstalter för att fira
ned en båt.
Men när de märkte, att »Stormfågelns» räddningsbåt gjorts flott
och redan var ute på sjön, drogo de åter upp sin båt och fastgjord©
den.
— Hvad ska’ detta betyda? utbrast kapten Strömvall, som nu"
kommit upp på däcket och såg efter roddbåten. Om jag inte misstar
mig, så sitta fem man der i farkosten.
— Ni misstar er, herr kapten, svarade don José Normada. Det
är bara skuggorna af de på roddbänken sittande matroserna.
— Det var för besynnerligt, utlät sig kaptenen. Sådana skuggor
har jag aldrig förr sett på sjön, och så en annan sak: de ro ju sin
väg i stället för att söka komma hit.
— De äro druckna och veta inte, hvart de fara. Jag lät
förleda mig till att ge dem rom. Säkerligen är spriten äfven skuld
till, att fartyget nu sjunker, sade spanioren.
— Ska’ jag vända och taga dem om bord? frågade kaptenen
på »Elvira», en spanior med en mycket satt figur. De ha ju blifvit
alldeles förryckta.
— Det är knappast någon idé med en sådan manöver i denna
vindstilla. Och för resten komma de nog sjelfmant igen, så snart
de blifvit klara i knoppen.
— Det är också min åsigt, instämde kapten Strömvall.
Emellertid försvann båten allt mer och mer i fjärran och var
snart helt och hållet utom synhåll.
Med ett doft buller kastade sig nu »Stormfågeln» på sidan, gjorde
ännu ett försök att återvinna jämvigten, kantrade sedan, så att
stormasten piskade vattnet, och sjönk.
Från »Elviras» däck åsågo alla under tystnad detta för hvarje
sjöman så gripande skådespel.
— Den stolte skonare, som var en verklig ögonfägnad för en
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>