Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Seiten ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Wahrheit dessen erkannte der gelehrte
Franzose Maupertuis, als er vor 11 Jahren
nach Lappland kam, und Land und
Leute von ganz anderer Beschaffenheit
zu seyn fand, als er sich aus den gemeinen
Beschreibungen eingebildet. Und zwar
was die Lappische Nation und das von
ihr bewohnte Land insonderheit betrifft,
da ist kein Wunder, daß man nicht viel
Zuverläßiges erzählen können, weil die
Sprache ihren nächsten Nachbarn selbst
so unbekannt gewesen, und so ungereimt
vorgekommen, daß ehemahls ein gelehrter
Schwede die Lappische Sprache einen
Susurrum nannte, da man folglich mit
einer Nation nicht viel Umgang haben,
vielweniger genaue Nachricht von
ihrer Lebensart und Sitten einziehen
können, deren Sprache niemand
verstanden. Nachdem man aber auf den
neuern Schwedischen Reichstägen sich
grosse Mühe gegeben, die zeitliche und
ewige Wohlfart der Lappen, als einer
der Crone Schweden unterthänigen
Nation, nach Möglichkeit zu befördern,
und zu dem Ende das Land mit
Missionariis versorget, die sich folglich
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>