Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Seiten ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
84 WIR
deſto weniger iſt doch zu glauben, daf, wenn man
einen Diale&X finden fönnte, der univerſeller ws
re, als die anderen , és niht allein leichter ſeyn
würde, ſie alle zu vereinigen , ſondern auch ein
Wortheil für diejenigen, ſo bey den Gemeinen in
Lappland în Aemtec kämen , und die Sprache
weiter zu lernen nöthig lt ätten. Daß aber der
Luliſche Dialeé hierzu árti dienlihften wäre, will
ih am erſten glauben: Denn auſſer obbemeldten
Umſtänden iſt man gewahr worden, daß es denis
jenigen , \o der Sprache dieſer Lappmark wohl
mächtig iſt; in vielen Stücken ſehr leicht falle,
den Geund zur Ungleichheit der anderén Diale@e
tu finden (e): Und werin nianallèér Wörter, die in
" dieſer Lappmarf gebräuchlih und ju finden ſind,
nâchtig werden könnte, ſs ſollte nati in den ans
dérn Lappmarken ſeh? weriig finden ( nemlich die -
rein Lappiſch ſind) die man nicht hier ; wiewohl
bidweilèn etroas gebrochen und weniger gebräuchs
lich, antreffen ſollte; Wannenhers zu wünſchen
wäre; daß deijenigen zu Dienſte, die die Spra-
he lernen ſollen , ein vollſtändiges Lexicon von
llen in Lule- Lappniark gebräuchlichen Vocabulis, -
EDG | a tad
(©) Zum Exeñipel, wenn dié Südlichen {ni Accul: Sing.
ubmeleb, die Nordlichen aber F#bmela haben , {0
heinet ſolches ſéhr ju varüren. Wennmiati aber
in Lule-Lappniark bisweilen Fubméleva zu hóren
* friegt, ſo ſiehet mán alſobald die Gleichheit mit
dem Fubmeleb, oder Fubmeleva der Südlfchen , und“
ea zugleich , ddß das Fubmela der Nocdlichen
eine
Contradion von ſelbigem Cala ſey,roelches bey
* dieſen Volke allzuſtark im Sebrauch iſi,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>