Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - IV. Italienske Rejser
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
82 —
beklippes, vilde lian dog, for en Sikkerheds Skyld,
for Operationen forst paa andre Steder forhore sig
om Prisen. Han gik derfor til en anden Frisørstue,
ståk Hovedet ind ad Doren og spurgte: «Si taglia la
testa per un’ paolo ?» («Skærer De Hovedet af for
én paolo?»). Paa dette forbavsende Spørgsmaal skal
lian liave faaet Svar i en Skoggerlatter fra cle
Tilstedeværende, men ikke nogen tilfredsstillende
Oplysning.
Han var, som vi vide, umanerlig sej. En liel
A’inter igjennem satte han sig daglig tilbords i
Restav-ranten med det Spørgsmaal : «Avete spinaci ?»
(«Eider Spinat?») og daglig fik han til Svar: «Non, Signor;
mai in questa stagione» («Aldrig paa denne Aarstid»);
men det nyttede ikke noget: daglig samme
Sporgs-maal og samme Svar.
Ligesom man nu kun bruger hvide
Lærreds-lommetørklæder, saaledes brugte man dem i liin Tid
sædvanlig af broget Silke, og det var navnlig en
Grosserer-Skik at liave en Snip af Torklædet
hængende ud af Lommen. Dette var gefundenes Fressen
for de smaa Gavtyve, som vrimle paa Neapels Gader
og saa uforstyrret kunne foretage deres Rapserier,
fordi enhver ægte Neapolitaner kun morer sig over
deres Behændighed. Puggaard morede sig derimod
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>