Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
115
ved Gudernes Naade er det blevet Athenienserne
til Del."
Saaledes talede Diopeithes. — ..Det er en
formastelig Tid," istemmede Lampon. „Det Simple,
det Gamle, det Ærværdige, det Hellige holdes ikke
længer i Agt af Mange, og snart vil det
Menneskelige i sin Indbildskhed hæve sig over det
Guddommelige.’4
Sagte og med hemmelighedsfuld Mine tog nu
Diopeithes atter til Orde:
„Men denne Perikles og denne Fidias, som
har overtalt Athenienserne til den nye Bygning,
véd dog ikke én Ting, som vi Phrekthevspræster
véd, og som vi, der bestandig har boet heroppe
paa Borgbjergets Tinde, fremfor andre Mennesker
er i Stand til at vide: at netop hint Sted, netop
hint Sted derhenne, hvor de vil opføre den
pragtfuldt udsmykkede Gavl og Hovedindgangen til deres
nye Tempel, netop det hører til de Steder, som
man kalder „underjordiske", til de Steder, hvor
aldrig en Fugl slaar ned fra Luften, eller, hvor
den, der gjør det, falder død om som truffet af et
giftigt Aandepust. Lad dem kun bygge, de
Letsindige, paa hint Ulykkessted; de vil ikke faa nogen
Velsignelse, de vil kun faa Forbandelse deraf. Det
er en Arv, som Mændene i Athen har faaet, at
handle uoverlagt. Faa véd, fra hvem denne Arv
stammer. Vi Eteobutader véd det. Da Poseidon
var besejret i Væddekampen med Pallas Athene,
svor han i Vrede over sin Tilsidesættelse, at
Athenienserne til evig Tid skulde lytte til uforstandige
Raad."
8*
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>