Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ne le devais: Il a souvent déclaré 8c promis
par ses lettres à Votre Majesté, qu’il lui était
& voulait demeurer vrai 8c sincèrement ami.
Mais vu l’état présent, je supplierai très
humblement Votre Maj:té me pardonner, si pour
fidèlement satisfaire à la charge qu’il lui a plû
me donner, je lui écris apertement ce que
j’estime être pour l’avancement 8c sûreté de son
service.
Je puis véritablement affirmer (Sire), que
j’ai toujours trouvé le Roi de Dannemark très
affectionné ami des Rois de France, 8c ne me
suis apperçu qu’il variât ni en fût aliéné devant
cette convention qui a été entre Votre Majesté
ÎC la maison d’Autriche pour le Royaume de
Pologne. Lors un chacun sait les détections,
calomnies 8c artifices des quels quelques uns
ont usé pour rendre Votre Majesté & se3 actions
odieuses 8c suspectes à tous les potentats
Chrétiens, & mêmement à ceux d’Allemagne, tant
par le respect du Turc, que par autres
inventions desquelles ils usaient. Aussi le dit Roi
de Dannemark se plaignait par ses lettres au
Roi, Monseigneur Votre frère (de s:te mémoire)
& à Votre Majesté, de ce que Vos Ministres
avaient dit 8c promis aux Etats de Pologne à
sgn préjudice 8c désavantage.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>