Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
de Pannçmark sera d’autant plus incité par
cette.juste occasion de Vous favoriser, .
-considérant votre innocence-, et l’équité de. votre
cause, et l’insglence .des Suédois; aussi il fera
entendre à tous les Princes circonvoisins, les
moyens desquels Vous aurez usé pour retenir
le repos public et obvier aux calamités que les
armes apportent. Voilù (Madame) les moyens
desquels je me suis pu aviser, pour essayer
derechef d’obtenir du Roi do Suède par une
honnête remontrance, ce que justement.lui
demandez; aussi l’en faire prier par le Roi de
Dan-nemark, espérant qu’il fera son devoir.. Et s’il
n’y, yeut entendre, lors Vous ferez facilement
connaître à toute la Chrétienneté, vos sincères
et fidèles offices, et la superbe insolence des
Suédois. Cependant je Vous assure (Madame)
quand les marchands français ne trafiqueront de
dix ans, en Suède, qu’ils n’en a,uroi}£ . perte, ni
dommage de dix sols,. Je me conduirai en ce
fait et en tous autres comme if plaira, à Vos
M.-tés me commander. , Madame !, Je remercie
autant humblement qu’il m’est possible V. M:té
de ce qu’il lui plait que je reçoiye-, ce qui m’est
si justement dû, vû mêmement la nécessité où
je suis , car il ne^aerait raisonnable, que pPur
récompense de tant de peines et -,travaux, je
perdisse mon honqeuref yiji.libv-rty., ei} la.-charge
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>