Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Ire volonté et savoir si je suis ici en titre
d’Ambassadeur pour tromper, abuser, et défroque?
ses sujets, et pour cette cause mourir en une
ignominieuse prison , on je ne puis penser sans
une douleur et tourment insupportable, vu mon
âge et mon innocence, je Vous supplie très~
humblement (Madame) user de votre
accoutumée clémence et favorable bénignité envers moi,
et de votre justice envers un chacun, et ne
permettre que je sois, sans juste cause > privé
ignominieusement de mon bien, de ma vie et
de mon honneur.
’ 1 ’ * % * . ,w * * *
Madame! Je supplie très-humblement &c:a.
Copenhague ce 18 Juin i58d.
A Monseigneur le Duc de Joyeuse!
Monseigneur! La bénigne faveur qu’il Vous
a plu de votre grâce me démontrer, a été cause,
et est encore à présent de Vous importuner en
mon extrême nécessité, et Vous supplier
très-humblement que par votre autorité et internes*
sion, je puisse recouvrer ce que Messieurs des
finances ont reconnu m’être justement dû, et
Leurs Mités une infinité de fois ordonné le
remboursement, sans que j’en aie encore rien
reçu, tellement que par ce défaut, je suis en
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>