Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
envoyât aux Pays Bas sept ou huit cents
rey-tres, qui est chose fort aisée en Allemagne
à tous ceux qui ont de l’argent et moyen
d’assurer les gens de guerre de leur payement;
mais s’il s’en fait levée de grand nombre , elle
ne se peut céler , et sais bien quand il s’en fera,
que Vos Majestés en seront incontinent avertis
par ceux qui leur sont obligés en Allemagne.
Je ferai fidèle et soigneux devoir pour
entendre ce que surviendra par-deçà, et avertirai Vos
M:tés en toute diligence. Je ne doute point que
V. M:te ne sache bien que le Duc Auguste
£-lecteur de Saxe âgé de soixante et deux ans et
fort maladif, ait épousé la fille du Duc de
An-halt âgée de treize à quatorze ans.
Madame! Je sais que V. M:té a toujours
usé envers moi d’une singulière clémence et
bénignité; Dieu me fasse la grâce que jé lui puisse
faire les offices d’un très fidèle et très
obéissant sujet et serviteur; car il est certain,
(Madame) si je n’eusse connu par les lettres qu’il
a plu à Vos M:tés m’écrire le u de
Novembre, l’exprès commandement qu’elles ont fait
pour me faire rembourser de ce qui m’est dû,
qu’il na m’était plus possible de supporter les
indignités, reproches et injures que je souffrais
journellement, ni pourvoir aux urgentes nécessi-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>