Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
prodicta omnia et
singula eo efficacius quo
fidelius nostri
testamentarii sunt effecti
exsequantur. Si autem
aliquem nostrorum
exsequtorum predictorum de
laycis ante solucionem
testamenti nostri
predi-cti migraueritabhacluce
/extunc reliqui
exsequto-res residui pari consensu
de laycis alium eligant
loco suj. debent eciam
predicti nostri
exequto-res testamenti expetere
’& recipere litteras
quit-latorias De singulis
Ecclesiis atque locis, ybi
et quotiens | predictum
«oluerint testamentum:
Cuius testamenti nostri
solutionem super
honorem et animas
nostrorum exsequtorum, sicud
’coram deo respondere
yoluerint et debebunt. _
^ewurrøu nytej i$-
ända till dess sisla pen-r
ningen erlagts. Den af
Oss , som ejterlefver,
skall tillika med de
of-riga Executorerna böra
förordna denna
skattmästare och f ogate, en
skajfare, som JÖr detta
testamentes
uppfyllande visar sig redebogen
och trogen. Efter skedd
fullkomlig utbetalning
bör förenämnde
skattkammare tillika med
Åkersborgs slott, likasom
de Öfrige
skattkamrar-ne och slotten i Vårt
Konungarike Norge, std
under Konungariket
Norges Råds styrelse’.
Den, som dristar sig
företaga något emot
denna Vår anordning,
bÖr veta, att han derige-,
nom ådrager sig den als3
väldiga Gudens, Jung•
fru Mariae, den heliga
Konung Olofs och «Hq
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>