Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
tänkt och uttaladt varit hafver; med annor flere
ord dertill tjenlige, förnufteligen nog af honom
framförde.
Någre dagar efter Riksdagen var
öfveratanden och Kon. Gustaf märkte att Kon. Erik
härdade uti sitt uppsåt att företaga resan åt
Engeland, ville han icke släppan ifrån sig förrän
Kon. Erik hade försäkrat och förvarat Riket,
lydandes derpå, att han icke ville, ej heller
skulle inlåta sig uti handel med de Engelske på
någre sådane vilkor, der Sveriges Rike måtte blif-’
va förknippadt med eller lida förfång. (Deruppå
-ock honom någre puncter af K. Gustaf hlefvo
föresatte *). Så ändock det gick något trögt till
att ock Fadren mot Sonen något misslynt och
förtörnad vardt, så kom det likväl emellan,
Fadren och Sonen uti godt lag, efter intet hlef ber
gäradt annat än hvad som rättvist och tillhör-»
ligt var, • ’
Ett skepp hade Kou. Gustaf låtit uppsätta
så stort att näpligen dess like vardt förr byggdt
och till sjös utlupit i Östersjön. Samma skep
vardt gifvet det namn, att det kallades
Elephan-ten, hvilket på denne tid vid pass blef tillflijadt
*) föreställt Räl.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>