Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
giam violatum Sc
commaculatam; Quinta,
propter liberos Regios
ser-%
viliter Sc indigne
affectos; Sexta, propter
con-jugia honesta &
communicationes licite im-q
peditas; Septima
propter violatam publicam
# pacem; Octava, propter
honesta foedera
neglecta; Nona, propter
inducias non observatas;
Decima, propter legatos
injuria Sc contumelia usos;
Undecima: frangitur pax
cum subditis nostris in
terris alterius Regis
insignis aliqua injuria fit
aut quando innocentes
itinerantur sive
negotiantur Sc expilari a
sceleratis hominibus
permittitur; Duodecima,
cum Arces, Civitates dbt
regiones alienantur vel
a Regno nostro vi aut*
och heder; 4:o) da man
beßäckar Konungens äg.
ta säng’, 5:o) dä man
pd ett ovärdigt och
slafviskt sätt
behandlar Konungens barn;
>5:o) da man hindrar
ärliga ’ giftermål och
lofligt umgänge; 7:0) da.
man stör den
allmänna freden; 8:0) dd man
icke uppfyller loßiga
\
förbund; 9:0) dd man
ej håller ingångna
slil-lestånd; 10:0) då
våra sändebud oforrättas
och skymfas; 11 :oj fjfi
någon betydlig oförrätt
tillfogas våra
undersåtars i en annan
Konungs land, eller dd
det tillätes nidingar
att plundra oskyldiga
som resa och handla;
if.o) när slott, städer
eller orter söndras
eller skiljas från värt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>