Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
soo
perata Danis permisit,
Pomerano–––––- im-
petravit, quemadmodum
sequuto tempore
Domino Patri fuerunt deuicta,
Gotlandia,proditione Da*
nis tradita seuerino
Dano Burcholm pro
beneficio Legibus non magis
obediebatur quam si
nulla lex fuisset, Dani atq.
v omnes Germani invecti
in regnum absque modo
optimo conjugia illis
cedebant, vivebant pro
libitu, grassabantur in re*
gno pro placito, reg- .
nam enervatum fuit
licentia exterorum,, in
summa’: parum aut ui-
nihil immutatum con-
\ -
suetudine priori,
foederata annihilata, Bavari
promissa - - boc
modo perducta ad efectum.
Ultra terciam vicem plus*
gno-
nom
blandas med svek, kan
fred ej följa.
Exempla. Den
svekfulle och illsluge Gram
har med sin gyllne
klubba stupat. Hadding,som
idkade svartkonsten och
var fiende till Asrnund
Ulf sson, har slutligen
dödat sig sjelf.
Danskarne, som med list
(stridde) med Attil,
blef-vo öfver vunne i
uppenbart krig. Hotebrot har
Öfvervunnit Danskarna,
som hade nyttjat
formt. Håkan Ring har
underkuf vat Harald,
som hade lurat pä hans
rike. En Eric, Konung
i Sverige, har i ett stort
krig Öfvervunnit
Björn-Eric Segersäll har
underkufvat Danskarna,
som frän alla häll hade
uppväckt krig emot ho-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>