Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
la v» propterea
inferretur, ingentia privilegia
magna premia pollicetur,
non minora quam pater
pollicitus fuerat,
renovatum est promissum
^patris, non multum
variatum in contractu priori,
tantummodo quod
Cri-stierno regnum
hereditarium confirmatum.
Consideremus autem
quomodo Johannes pacta
observaverit. DominumSte.
nonem subornatis
accusatoribus in conspectu suo
quasi rem dijudicaturus
neci destinaverat, euasit
tamen periculum, suis
clientibus illum
defendentibus, que illi pollicitus
fuerat, nempe in Finlandia,
omnino non consecutus
legem SalicamDaniscum
Suecis voluit imponere,
assuefieri paulatim sub
jugo Danico nitebatur,
jas af hvarje rite. Dan’
skarne skulle i
ordningen välja först,
Svenskarne skulle erhålla
det andra rummet,
Nor-vegianerne det sista.
Den som blifvit vald
till Konung af
någotde-ra riket, skulle
emotta-gas af de andra med
lyckönskningar.
Konungen skulle vistas
årligen fyra månader uti
det första fyra
månader i det andra
och fyra månader i
det tredje.
Hvarje Rike skulle åtnjuta
sina lagar och äga
en inhemsk senat, och
män af dess egen nam
tion. skulle styra
ä-r ender na och folket,
rikets skatter och
Regalier skulle ej utföras,
Efter gemensamt Råd
skulle rikena med get
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>