Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
at de vilkor äro derhos, at han bor här,
bibehåller folket vid Lag och frihet och hjelper Oss
med sin macht till fred,
Talemannen underrättade dem om Krigs-
Rättens och Coramissionens gjöromål samt Le-
1 *
damöternes antal m. m. samt at Ståndet ej
vor-de underlåtandes at befrämja på allt sätt
Allmogens angelägenheter, hvarefter, och sedan
han tackat de Depateradc för deras förtroende
till Ståndet, togo 4e afträde.
Åhördes Större Secrete-Deputationens Extr,
Protocolli af 2 hujus, at tiden till
Successions-målet nu vore inne; men at i:mo
Försäkrings-vilkoren af den till utnämnande Successor först
böra af Ständerna fastställas och afgjöras, 2:da
att innan valet sker, skälen angående de höga
Candidaterne af vissa Deputerade utarbetas,
jem-väl at om sättet och Methoden* till valet
öfver-cnskommes, •— Försäkrings-vilkoren som af den
utnämnande Snccessoren böra ingås voro
pro-jeeterade och följde med Extr. Prot, samt
up-lästes och biföllos,
Olof Andersson från Calmare Län
fram-gaf ett Memorial hvilket efter Ståndets
öfver-enskommando uplästes och angeck
CronPrint-zens af Dannemark utnämnande till Successor,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>