Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
t >55 )
hoon drogh hijt öfver, uthi Helsingöör een
Holländare som war en Capucin, dhen dhe lära
mena hafva warit af hennes ahngifvande hijt
ofverkommin, hvilken nu elliest for dhelta
Pla-catet skull war utlidragin uthur Swerige, dhen
hon intet en gång har’ welat tala med. NB.
dock satt hoon sedhan en gång vedh återresan
uti tanckar, och sadlie till Marquisen, när wij
komma till Sundhet, je crois que nous
trouverons nostre Pere a Helsingör.
4:o Frågade hvarföre hoon icke skulle fåå
wara uthi Swerige, hoon wore ju icke
Lands-flychtig, och alla wiste, sidst de henne sitt
underhåll confirmerade, dhet hon war
Catho-lisch, och sade, att då taltes intet derom, ej
eller medan jag war i Hamburg. Som migh
tyckes hadhe de wähl förr kunnat låta sä i ja
mig det, alintingen genom Ehr, eller sjelfve
skrifva mig till, och icke göra mig den
affron-ten sedhan jag kom så långt up i landet; Men
hoon kunde intet och wille intet blifva her,
seijandes, hvad figur skulle jagh representera;
en suivante aff drottning Hedewigj och wara
sujette å Ia tyrannie d’un Roi capricieux; livar
till jag svarade, jag vill hoppas han är och blir
en mild och rättvis Konung; hoon igen, Ouj,
bon pour tout autre que nioi.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>