Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
( 320 )
hvar utinnan jag så wida är kommen och
wun-nit mitt ändamål, at jag klarligen finner, thet
wåre fordne Swenska, i synnerhet Bihelens
uttolkare, liafva så wäl som andre, tlier lärda
och wälrychtada språk finnas, sina wissa och
richtiga casus, genera, personas och mehra
sådant. Hwilket wi doch nu mehra liafve
förgätit och ödelagt. Jag hafver och intet
underlåtit at jämnfora med åtskilliga lärda män, som
hafva god kundskap och lust uti sådant; och
tlieröfvcr inhämtat theras tankar och
påminnelser. The tlier också icke allenast hafva mig
märkeligen styrkt och hulpit, utan therhos
anmodat och intalt, at jag thet skulle låta af
trycket utgå: ju för ungdomens skull, then
tlier-af kunde få någon anledning at några timar
med ganska ringa möda och bekostnad
anwän-da på wårt ädla språk, at thet utaf grunden
lära: emedan the uti många åhr margfalligt
be-swär utstå och många penningar på
främmande språk bekosta. Hvad jag nu således har
up-tecknat och till sina wissa titlar och Capitel
fördt, giör ett litet wärck thet jag kallar
Schib-boleth. Och som thet har sin grund i then
Swenska Bibeln, så underkastas Eders liöggrefl.
Excellencier och höglofl. Kongl. Cancellie Col-
legii
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>