Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Och .nådeligen begäre, att i la the thett öfver,
then Landzänden förkunnes, sedlien måge the
»
samsettie sigh om någre godhe Män, som the
kunne tage i valedt. När thett är skgedt, och
wi få förnjmme hvilcke som utvaldh blifver
Så vele vi sedhen een ther af forordne ther
till, then wi kunug, tenckie att almogen kan
nyttigest och gagneligest vare. Her om i så vele
bestelle. Gudh idher befalendes. Alf nyköpingh
den a5 Maij åhr . . 97.
/ , •
Kon- Carl IX:s skrifvelse till Ståthålla-
\ l 1 . » ;
ren öfver Upsala Slott och Län,
Cri-stofler Wernstedt samt Fogden
dcrstä-des Olof Svensson rörande
Kyrkoherden Magr. Eric Schepperus; dat.
Wass-by gård d. 14 Oct. 1607. ,, , (
KARLL then Nijondc medh Gudz
nå-dhe Sveriges, Göthes, Wändes,
Finners, Carelers, Lappers i Norlanden,
dhe Caijaners och Esters i Lijffland
&c Konung.
W år gunst och nådige vilie médh Gudh
tilforende. Efther thet trogne Tiänare, wij
for-nimme, att den Erich Skepperen uthi Upsala,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>