Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
eders forbaetringh ath om thenné erlige ljerrer
nw forsendis konnte dsectinge kalmarna sloth
och stadh igen till Rikith ath the möge nrw-_
.tliet till godlie och vara nest göre krönen ther
tiaenist ytalf.
Jtem kunnas tesse gode maen eij
fordaeg-tinge kalmarna igen och borcholm ingelundh.
baffue tlvaa lijkewaell fulle makth ath göre v|3-.
slag mcllom Riken nogre aare.
49.
Werdigiste verdige ffaeder strengiae Riddare
och gode maen vii finge nw i taessae dage hey
i vastena forsamblade allis eders herredö-.
mis brefT och scriffuilse med worth egith.
sendebudh peder pauelsson effter XX:de dag
iwlec) i hwilke i beröre till oss ath
Rigi-sins och vore fulmectige sendebudh möge
fulkomlige giflue segh in till tals och möthis
med eder herredöme paa the leygdh högboren
förste k: h: och i giffuith och besenth haffue
Och om wij till ytermere försaekringh
begö-rade högboren förstis then ynge herris hertogh
Crislierns besegldh bescrefltien leygde om i
*) Det som är tryckt mej kursiv stil, jir tilI^krifvet
öfver linien med samma hand, men olika bläck.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>