Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
6i —
ederth budh i hwilke iach klarlige forstandit
haffuer hure i eder alleledhis i thet yterste
alwarlige och mannelige med lifF och inakth
vinlagth haffwe med fogæ folk ath infonge
fran Rigisins och allis voris hedzskelige fyender
kalmarna stadh till Richet och kronon igen
alzmectogh gudh tess loff haffwe fför hwilket
eder hör haffwe priiss tack och gode lön och
niwthet till gode saa lenge i leffwe ther i och
inlhet twiffwel oppaa haffwe skolä saa lenge
iach leffuer Saa haffuer iach nw i tesse dager
skicket till skips eth skönth tall folk aff
stoc-holms stadh væll vthreth med mith egit folk,
med bysser weryæ polwer pili salth hwmble
eder kalmarna stadh och then landzende till
yndsætningh alzmectogh gudh giffue ath thet
motthe eder væll till hande komme Jacli
sender eder I lesth jern och mettha II tunnor lax
later eder thet med thet förste ickæ forsmaa
iach haffuer befaleth myn fogote nogen annen
dell skicke eder till hondha med skep nw fran
stocholm Kære broder som jach bödb eder till
med eders swen jenss larisson om tidhen och
lägeligheten ther nedhræ Beder iach eder ath
i ofortöffuereth veliæ ther om biwdhe mich
till hwre och nær iach then Rese best foretage
skall, i liwadh motthe iach kan vara eder till
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>