Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
94.
Venligli och kerligh helsse nw och altiid
for-scndth med gud Kære frende her swanthe och
besönnerlige gode venn haffuer iach ingen
besön-nerlige tydende som iach kan biwde eder till
anneth æn then vnge herren her cristiern
ligger paa baahuss och veth ingen för visth hwar
som han vill dricka sin jwll æntinge paa
baahuss æller akerhuss och haffuer han ganske
fo-ge makth all then makth som han haffuer ær
eij mer æn II:* ( 200) och all then makth han
aff stad kommer Och ær eij K: h: (Konung
Hans) æller vedh makth Kære ffrende gaar her
och för Rycthe ath k: h: haffuer acthet ath
Rijde i skone i aar, togh hopis mich ath ffrv
ædlæ tager lionum væll then Resen aff, togh
käre frende om eder saa tyckis ath i ville göre
noken R’ese in i skone ath i haffue alle tesse
gode herris folk her i Richit medh eder
fogo-ter hoo the hælst ære saa ath i glöme ingen
till bakä igen, och om thet vore saa sake ath
eder möthé eth tall folk vnder ögonen, ath’ i
skulle ickæ thaa drage till bake igen och ath i
ville biwdhe mich till paa huadh tiidh som
edher tæckis drage aff stadh thaa ville iach
forwethe thenne landzcnde forwareth med her
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>