Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Johannes Loccenics ex Suecica lingua in
Latinam traduxit totum Codicem Legum
Sueo-Gothicarum, nimirum, praeter Leges
Provinciales et civiles, quæ iara sub praelo sunt,
Legum Vplandicarum, "Westro- et
Ostro-gothica-Tura, "Westmannicarum, Sudermannicarum et
Helsingicarum, quibus Versionem Legum
Da-licarum hactenus ineditarum, ex M&to
descriptarum, volente Deo, addet.
Joannes Schefferus sub praelo habet
Chro-nicon Vetus Archiepiscoporum Vpsaliensium,
quod poterat pridem vidisse lucem, si
typo-graphus fecisset officium suum. Historiam
gentis regionisque Lapponicae partem bonam
ab-soluit, caetera quae desiderantur, addet tempore
sequenti, si vitam et valetudinem Deus dabit.
Publicare quoque cogitet Jsraelem Erlandi de
vita et miraculis S. Erici, scriptorem
trecentorum annorum, qui hactenus nemini fuit notus.
Olaus Veremus Hervarar Saga, cum notis
auctis et emendatis prælo subiecit: Tractatum
itidem de Runographia veteri Scandica maiori
ex parte elaboravit. Versioni autem Olafs Sagu
ab Illustrissimo Dn. Cancellario ipsi iniunctæ,
et aliquousque perductae se accinget, ut
quamprimum fieri possit, absolvatur.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>