Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
till armeens beklädning, utredning, rörelse och
underhåll, detta års olyckelige brist på spannemål
och tryckande hungersnöd i de fläsle landsändar,
det owanlige och till mer än dubbel dyrhet
up-stegne pris på spannemål, som utifrån är eller kan
tvidare blifvya införskaffad, den sena årstiden, då
Regimenterne kunde efter andetiden upbryta och
transportens ännu sednare framkomst på sena
hösten, då ej annat företagas kan, än beredning till
winterqwarter, Rikets wådelighet i anseende till
wåra grannar wid hvarjehanda sig tilldragande
händelser, och jag tillika eftersinnar det sidsta
Finska krigets snöpliga utgång, härrörande bland
annat till stor del af agg och missförstånd,
hvil-ket beklageligen är ej mindre utan större nu än
då; så tilltror jag mig efter mitt yttersta wett och
begrep ej annorlunda kunna, än styrka till det
temperament, som Hans Excellence Gref Tessin
föreslagit, neml. att den gifne propositionen
ankommer på negociation om Subsidiernes
tillräcke-lighet och derwid till betingande wilkor: att
Regi menternes upbrott och transport ej sker i år,
utan anslår till nästa wår, då omständigheterne på
alla sidor bättre upklarnat, samt att Regimenterne
likwäl imedlertid förses med felande kläder och
utredningspersedlar.
Detta anstånd och upskof öfwer wintern an-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>