Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
pa thet at ecke ytermere fordärff skulle
epterföli-ge och marge menlöse skulle ihet wngella Tlier
fore liafTue wij nw befälet eder tro man Anders
person och war swen Niels giordson at thala wed
eder pa huat tiid och rwm i äre begärende ware
tiilkommelse och wnderuisa eder war leglighet
ther om, Wij fformane eder pa eders Criistendom
ati bedie war herre giiffue eder nad tiil atj
ma-ghe haffue eder i ihette ärende som en god
cri-stin man, Wij haffue thet hop at när i haffue
for-sögt eder pa bode siider som nw sketh är at thet
skal komma tiil then sämie som tiilforenn
for-tenkt War Alzmectug gud giifFue eder och honom
#och oss alle thet radh riigit ware nyttogt Then
wij eder ewinnelige befale med liiff och siäl
Ci-tissime ex manerio noslro Arnö in profesto XI:M
[11,000] virginum [d. 20 Oct.] Anno domini
MDXVI nostro sub signeto.
Strenuo ac generoso viro domino
Ste-noni Regni Swetie gubernatorj Amico
nostro sincerissime dilecto.
Responsio.
Sinceris semper in domino reuerencia honore
et salute premissis Werdugiste fader och herre
Jach fiich nw slrax eder Nades scriffuelse med
eder Nades eigin swen niels giordson berörendes
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>