Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
(,7Ö )
berer alle eens Consilia, att inge promesser eller
Contraeter kunne iust hålles; och dem man här
liafuer kunnedt hafft credit hoos, ähre nu så
be-lastadhe, att for än dhe blifua betaalte, kunne dhe
inthetgöra. Summan som fordres, ähr excessive
stor; och till alt wara tillredz på een gång; och
i medier tidh moste allt Lähningeriie gåå fort,
medh huillke man till högste besuär ähr engageredt,
effter som lorslagett til denne ende giordt
utlrwi-ser. Migh faller fördenskulldh omöieligit att
försäkra K. M:tt till att bringe up een sådan stor
summa penningar, och det på een så kort tidh, och
för än någon af Creditorerne någott blifue betalltt.
Men att försäkra K. M:tt på min flijt, ähr iag
plichtig och willigh. Jagh skall spenna op bogen
så högt iag kan; sokia i April och Maij
må-nedher skiuta up betallningerne, så månge iag
förmå någorlunda, uthan ereditens ytterste ruin: på
.det Tullerne måge blott kunne employeres till
follksens vnderhålldh och Contentement; Sedhan
kan iagh anten hoos oflicererne något förmå, att
Contentere dhem medh wexler på Hamburgh,
eller och att iagh hoos Köpmän kan upbringa
penninger, därom skall iag göra all min möielige
flijt; på det follket kan Contenteres. Huru min
mening ähr om Wexlerne på Hamburgh, det
wii-ser mit breeffs Copia uth till Anders Swcnson;
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>