Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
riges Chrono för ett praejudicium, att gåå ifrån
alliancen, så länge Chronan wore engageret j
det-te Kriget; och icke weet hwadh Ständevne ähnnw
wele wete Swerriges Chrono till willies; Begäre
därföre, att alt må blifwa in integro; J wele
ii\-thet göra Chur Brandenburg något praejudicium;
och begäre däremoot att icke heller Chur
Brandenburg gör den Vnge Drottning sin
Systerdotter och Chronan något praejudicium. CJuir
Brandenburg hafwer månge medell att assistera
Drottningen obh Cronan till att komma till sin
satisfaction och då medb tijdhen att och kunne
nå sin åst undan; Men ehuru dedh ähr; Så wille
J godhe Herrer achta eder för them och inthed
gijwa ett ord Jr il eder som dee kunne fatta till
sin tiänst och nytto j frammtijdhen, serdeles
skrif-u>itj Vthan att J wele altidh blijwa in
generali-bus terminis, och excusera Eder att J icke kunne
resolvera particularia, elfter Staten där uthe sigh
förandrar; Där dhe och wele weta hwadh
salis-Jaction Swerrige begärar} holler Jag bäst, alt J
swara Eder hafwa gifwit mig, såsom Eder Legat
häruthe däröfwer all vnderrättelse; Ty elliest där
j med them ad particularia komma skole, the
utleta eder intention och anten controllera mig här
uthe eller och heelt och hållit mig emot städ.
Dhe
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>