Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
178
té. Car quand Vous parti, an sedan han
aurez l’lioneur de le underteknat traktaten.
eonclurre il y aura Ty när ni f dr den Uran
des puissances suffisant- alt sluta den, hiir der
tes qvills nous guaran- tillräckligt makter som
tiront la paix du Roy garantera oss freden
August, mais Je n’en med Konung August,
Irouve auquun assez men jag finner ingen
puissant, pour rous fair- nog mäktig att skafiä
re r’avair La Livo- oss Liffland tillhaka ur
nie des raains des Mo- Moskoviternas händer,
scovittes, tandis que så länge Konung
Aule Roy August et la gust och Pohlen hålla
Pologne se tiendront a sig vid denna Allians,
cette alliance, ,Ainsi ta- sök derföre allenast,
chez seulementMon eher min vän, genom alla
par tous les mouuements möjliga rörelser, att
gö-possiblles de fairre la ra fred, och jag
sva-paix, et Je vous repon- rar för att alla
Kon-de que les pieges du ung Augusts snaror
sko-Roy August ne seront la vara utan någon
d’auquun fruit, et la frukt, och freden med
paix avec lui d’vne tres honom af stor nytta
grandde utilité å la Sue- f ör Sverige, hvilket, om
de, la quelle si le bon icke den gode Guden
Dieu n’assiste pas pre- nu bistår, jag icke
sentement, Je ne com- begriper huru det skall
prend pas coxnment elle kunna uthärda det fält-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>