Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
3o5
Cela fait, Vous jugerez bien, Monsieur,
que M:r Österman en voudra venir incessamment
aux conditions que le Roy veut faire au Czar.
Il pressera d’autant plus que ce Prince est venu
expressément en finlande, pour être à portée
de donner ses ordres 8c pour finir plutôt. Je
n’ai plus de pretexte de délayés. Il faudra
s’expliquer en bonne forme, 8c je n’ai rien à dire.
J’espere que Vous me mettrez en état de> cela
par ce courrier-cy.
Je prévois que le Czar insistera pour le
moins sur ce que j’ai eu l’honneur de marquer
par ma derrivere tresh: relation de Stockholm.
Il croira en avoir dédommagé amplement &
avec usure le Roy, par les avantages qu’il
s’engage de lui faire avoir ailleurs. R ne laisse pas
de prévoir, que la solidité des conditions qu’il
obtiendra, dépendra toujours du Succés des
entreprises, qu’il est obligé de faire pour cela.
M:r d’Osterman releve beaucoup cette reflexion,
me répétant à tout moment, que bien loin
d’être avancé ou d’avoir affermi par ce traité de
paix ses aquisitions, le Czar recule non pas
seulement par la restitution de la Finlande qui
remet la Suede sur un meme terrain avec lui,
Handl ror. Siand. Flist. IV Del.
31
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>