Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
den feindt dahin
gezwungen, dass Er sein erst
gehabtes Lager quitiren
vnndt sich inn andere
po-stur stellen müssen; Jetzo
bin Ich in dem begriff, zu
versuchen , ob Er durch
dieCanonen dahin
obli-giret werden könne, mit
seinem Lager noclunahlss
eine Enderung zu treffen,
wie Er dan bereits an
theilss ohrten,
absonderlich von dem Schloss
Bernburgk, dahin Ich
etzliohe meiner stücken
bringen lassen,
dermassen incommodirt worden,
dass Sie nicht sicher
stehen , besondern
aber-mahlss weichen müssen,
.per feindt hat zwart
mit granaten auff dass
Schloss Bernburgk
ge-spielet, demselben oder
der darin
liegendenGuar-nison aber keinen scha-
nerna kan obligeras
derhcin a/t ännu en
gång göra en
förändring med sitt läger,
emedan han då från
flera ställen,
isynnerhet från Slottet
Bern-burg, dit jag låter
föra några af mina
stycken, kan så
incommoderas, att han icke
kan stå säker, utan
ännu en gång måste
vika. Fienden har väl
med granater spelat på
Slottet Bernburg, men
icke gjort det samma
eller den deri liggande
Garnisonen någon
skada, endast att de
utan-före liggande verken
blifvit salta i brand. —
Hans Käraste befinner
sig ännu, och Gudi lof
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>