Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
lige General- och Öffuersternes flijtige
öffuer-läggiaude och inrâdh för godt funnit och
slutit, fienden j Herrans natnpn att attaquera;
eff-ter som iagh och den a4 genom Gudz
nådige bijstândh, haffuer medh Arméen
avancerat något på högre handen emot itl bergh,
ther fienden haffuer hafft dragoner ; wacht
ståendes, att tillijka winna aff honom
för-deelar j bemelte bergh. Och ehuruwäll han
migh i förstone samma bergh disputerade, Så
haffuer han doch, sedan iagh så hardt gick. på
honom, och Feldtmarskalcken Göttz elliest
samma gângh j första treffan bleff till dödz skuten,
most thet quittera, och på sidstone lempna på
berget quar een deel al sine Stycken och
ammunitions wagnar, då iagh honom så
canone-rade, att han endtligen haffuer most wijka
vn-dan från thet eena berget och till thet andra,
skickandes strax der opå een hoop
Ythcotnmen-derat footfolck, som haffua sökt fördelar moot
hanns footfolck, huilke moot huarandra så hardt
haffue fächtat, att fienden omsijder haffuer most
sattia sigh opå itt annat bergh, ther han åter
på nytt haffuer stält sigh j skogen, och j
största furi kommet tillbakar igen, då een sådan
hårdh och blodigh treffan är förelopen, som
icke j månge åhr är skedt. Och oansedt fienden
(wetandes han migh vthj Rytterij till Tu- eller
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>