Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
dit; nu är hamneil så belägen att näppeligen
någon dag är om hela året, när seglation påstår*
utt der icke ittkdmmä främmande, som sig
änklingen till eller från Sundet ärna* och löpa deriri
antingen foi* motväder och storm 6kull* heller
att de hafva någon brist. Detta att förbjuda*
syntes något inhuinanuitt Och nästan ogörligit*
om det ock efterlåtes, så skall man icke
kunna afvärja att ju Borgerskapet Och andre köpa
något af desse främmande, och försörja dem
igen med victüalier och annat som de kunnä
betarfva, hvarigenom intention eludefäs och E;s
K. Maj:t mister sin tull, elter ingen Tullnär på
den Orten då hålles, enär seglationen dem
förtagen än 6) Ehuruväl Staden är liten, så är*
der likväl täfflffieligen goda Borgare och Väl
af-fectioneradej hvilka sig på den Orten fäst
haf-Va, upptagit det, af Öde och obeqväm mark*
någon åker hvarifrån de icke gerna skiljas skole*
och ej heller det ktlöna blilva, om medlen till
handeln blifvä dem förtagna i 6) Det synes ock
icke heller vata till befrukta att den Orten skali
så tilltaga kunna att han ännu mer af handelil
till sig draga skall, de andra till præjudice* fy1
först gifver situationen af landet sådant intet
till, och Sedan är att betänka det Staden intet
ar fortificerad hvarföre Borgerskapet alltid
måste stå den faran icke allenast i krigstider blif-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>