- Project Runeberg -  Historisk tidskrift / Andra årgången. 1882 /
IV

(1881) With: Emil Hildebrand
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Nyare text- och urkundspublikationer af H.

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

IV

öfversigter och granskningar.

urkunderna, hvilka sålunda torde få anses till sin väsentligaste del
ha blifvit offentliggjorda. De i de föreliggande två banden inrymda
handlingarna omfatta åren 1770—1811. Flertalet^ utgöres af
originalbref till åtskilliga furstliga personer i Sverige, Gustaf III, hertig
Karl, Gustaf IV Adolf, Karl XIII, Karl Johan, äfvensom till
Reuterholm. Något ljus torde härigenom falla öfver de Schinkelska
samlingarnas ursprung. För öfrigt finnes en liten samling bref (fr. 1808
och 1809) till K. H. Posse, (vid vestra arméen) samt strödda bref
till Engeström, Armfelt och dennes grefvinna m. fl. Några af dessa
skrifvelser bära, i förbigående sagdt, karakteren af officiella
rapporter, hvilka af ett eller annat skäl adressaten tyckes ha behållit.

Det väsentliga af innehållet i dessa bref torde väl vara
tillgodogjordt i de Schinkelska Minnena. Tack vare de många ryktbara och
lysande brefskrifvarne, äro dessa aktstycken icke desto mindre rika
på intresse och ofta synnerligt underhållande. Vi framhålla ur första
bandet Johan Gabriel Oxenstiernas bref 1788 till Reuterholm och
hertig Karl samt de många rapporterna af Stedingk från Petersburg,
isynnerhet vid tidpunkten för underhandlingarna om giftermålet
mellan Gustaf Adolf och prinsessan Alexandra. Deras afbrytande till
följd af Gustaf Adolfs envishet framkallade en allvarlig förstämning
hos det ryska hofvet. Äfven uti andra bandet förekommer en rad
rapporter från Stedingk, rörande bland annat den ryktbara broaffären
1802; märkligast äro dock brefven från nov. 1807 till febr. 1808,
visande huru likt ett oundvikligt oväder det ryska öfverfallet drog
sig tillsammans öfver Finland och ur planernas obestämdhet
förvandlades till en fruktansvärd verklighet. Den långa depeschen af
den 8 nov., om samtalet med Alexander, den korta men
innehållsdigra af den 5 febr. borde varit tillräckligt upplysande för den
svenske monarken, men den varnande stämman höjdes förgäfves.
Brefven till öfverste Karl Henrik Posse, liksom fragmentet af
Henning Wrangels journal 1808—09 angå anläggningarna till 1809 års
revolution och den närmast följande upprörda tiden. Bland de
öfriga äro Lagerbjelkes depescher från Paris åren 1810 och 1811,
tiden för det andra tronföljarvalet och den nya brytningen med
Frankrike, utaf stort och öfvervägande intresse, förträffligt skrifna
som de äro.

Handlingarna äro, der de ej redan äro skrifna på svenska,
öfversatta från franskan. Yi beklaga denna eftergifvenhet för ett högre
bud. Innehållet måste alltid förlora i sin finhet vid en sådan
öfversättning, äfven om vi ha alla skäl att antaga att sjelfva det
hufvudsakliga är fullt tillfyllestgörande återgifvet. Den allmänhet,
som läser dylika samlingar, är säkerligen också den, som icke
är alldeles främmande för franskan. Nu kan man ej undgå att här och
hvar sakna originalen, hvilkas språk stundom skymtar fram bakom
öfversättningen, att tveka om den senare alltid återgifver de förras
språk fullt exakt. Utg. har visserligen i svårare fall samvetsgrant
meddelat den franska texten- strängare anspråk torde likväl ej der-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Nov 23 19:46:55 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ht/1882/0392.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free