Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Häfte 1 - Johan III och Filip II. Depescher från det spanska sändebudet till Sverige kapten Francisco de Eraso 1578—1579
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
40
JOHAN III OCH FILIP II.
hemligt, tror jag säkert att de gjort detta för att täfla med mig,
isynnerhet Pontus de la Gardie, ty han gynnai* dem med uppslaget
visir, emedan de besticka honom, och han är fransman och af samma
religion som de.
Så snart sjöfarten genom Sundet Öppnats, för man salt till alla
dessa haf från Spanien, ty man fabricerar så litet däraf i Frankrike,
att det ej är tillräckligt för behofvet. Alla möjliga nationers fartyg,
som drifva handel här, hafva det till sin förnämsta last, emedan det
ar det mest inbringande af allt. Men det är icke allenast hit de
föra det, utan de fara äfven till Ryssland därmed. Jag ber Ers Maj:t
öfverväga den nytta man kunde draga af att företaga den expedition
jag omnämnt genom Sundet mot Danmark, hufvudsakligen med
gale-rer och half-galerer; ty då skulle ej något slags handelsvara kunna
passera, utan att erlägga de afgifter E. M. bestämde, och huru små
de än vore, skulle de likväl betäcka kostnaden och därtill betydligt
föröka E. Maj:ts inkomster; såsom jag förut vidlyftigare har af
handlat det.
Då markgrefvinnan af Baden för 4 à 5 dagar sedan var till
middag hos sin broder konungen, frågade han henne bland annat
hemligt : »fru syster, när reser sändebudet ? hvad gör han här så länge ?
Han hade ju ej med sig några 2 à 300,000 escudos». Han tycktes
tro, att han genast skulle lemna krigsflottor, utan vidare, och hvad
det beträffar, att han ej gifvit mig audiens de förr omnämda
gångerna, så [sade han] var det i fråga om lyckönskningen öfver
Moskoviten tillräckligt att drottningen tog emot mig, och emedan under julen
det var högtidsdagar med messa och aftonsång och jag ej infunnit
mig vid hans messor, hade företräde ej lemnats och att han ej häller
ämnade lemna mig det, tills jag får bref från Ers Maj:t. Därpå
frågade han henne om jag hade något annat att göra här? Hon påstår
sig hafva svarat: »E. M. det vet jag ej, emedan han ej talat med mig
därom; ty han har ej kommit till mig, utan till E. M. som därför
bör veta det bättre än jag.» »Konungen svarade att hon ej skulle
lita mycket på spanjorer och ej visa sig så spansk sinnad, ty de vore
falska och ville befalla öfveralt; hvarjämte han ock anmärkte, att hon
icke finge säga mig något af alt detta.
Då jag nu inser huru föga besked det är med konungen, vet
jag ej hvad man kan hoppas af honom. Om sakerna ej förbättras
genom de nya order E. M. kommer att gifva mig, vet jag ej hvad
jag skall göra här. Följaktligen må det nu bli hur som hälst, i
fall det ej blir i full öfverensstämmelse med hvad som begäres,
ämnar jag vid sjöfartens öppnande, som tidigast inträffar i slutet af
maj, afresa för att för Ers Maj:t göra reda för altsamman.
Doktor Zacharias, E. Maj:ts pensionario har gifvit mig säker
underrättelse om hans höghets död. Fastän det här berättas, hade
jag dock hoppats, att vår Herre skulle gifvit honom helsan åter ;
må Han bevara honom i sin herlighet och skydda E. M.
Stockholm den 11 Januari 1579.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>